B
Bell-sell: Venta por teléfono.
Below-the-line: En marketing, otros gastos que no corresponden a publicidad en medios ni a la producción de la misma (correo directo, exposiciones, demostraciones, material de punto de venta).
Big idea: Es una solución creativa propia (no arbitraria) de la que surge un concepto creativo que vivirá mucho tiempo y dará lugar a muchas campañas posteriores.
Blind product test: En investigación, test de un producto sin nombre ni elemento que lo identifiquen; test ciego, prueba ciega.
Blind Test: Es aquel en que se comparan distintas marcas sin que el consumidor sepa que se trata de productos de marcas diferentes. La manera de realizar esta investigación es entregándoles a los encuestados distintas muestras de productos iguales (color y forma) en apariencia física y sin marca alguna, identificados solamente con un código, al solo efecto de la tabulación de los resultados por los investigadores. En esas condiciones, el consumidor eligirá de acuerdo con las características organolécticas y de perfomance del producto, sin encontrarse influenciado por la imagen de marca, que es la variable que justamente se quiere aislar con esta metodología de investigación.
Blitz: Campaña de marketing que se inicia a toda presión -en lugar de hacerlo gradualmente.
Boy sales: Venta callejera, venta ambulante.
Boomerang Effect: Ocurre cuando un mensaje produce un cambio de actitud en el destinatario en dirección opuesta a la pretendida.
Brainstorming: Tormenta de ideas. Es un método para generar ideas, consiste en una reunión de un grupo de personas en la que cada integrante expone soluciones sobre el tema de análisis, de forma espontánea y desinhibida, sin someterse a ninguna crítica por parte de los demás asistentes.
Brand Allience: Acuerdo entre marcas complementarias con el fin de reforzar su imagen en general y la percepción de su calidad, en particular.
Brand Asset Valuator (BAV): Un sistema que mide el posicionamiento de las diferentes marcas y categorías así como su desarrollo. BAV es una herramienta creada por Young & Rubicam. Postula que las marcas se desarrollan en la mente del consumidor siguiendo las siguientes etapas: diferenciación, relevancia, estima y conocimiento.
Brand Choice: Decisión que toma el comprador ante distintas alternativas de marca consideradas.
Brand Differentiation: Diferenciación de marca. Grado en que una marca consigue establecer una imagen y atributos funcionales que la diferencia, positivamente, de las demás.
Brand Extension: Línea de producto adicional que se comercializa bajo un mismo nombre de marca.
Brand Family: Conjunto de productos similares que cubren necesidades parecidas o tiene procesos de fabricación o canales de distribución comunes, a los que se le impone una sola marca.
Brand Parity: Paridad o ausencia de diferenciación funcional entre dos o más marcas de una categoría.
Brand Alliance: Acuerdo entre marcas complementarias con el fin de reforzar su imagen, en general, y la percepción de su calidad, en particular.
Brand awareness: Recordación/ Conciencia de marca.
Brand distinction: Distinción de marca. Traducción de la identidad de marca en ejecuciones publicitarias que distingue una marca de otra, independientemente de la paridad funcional con marcas competidoras. Facilita la continuidad de la comunicación como un valor por la familiaridad que genera.
Brand Equit. Brand Asset. Brand Value: Valor de marca.
Brand extension: Línea de producto adicional que se comercializa bajo un mismo nombre de marca.
Brand image: Imagen de marca.
Brand Identity: Dimensión de la marca que debe distinguirla a lo largo del tiempo, desarrollar sus promesas a los clientes y definir las asociaciones que aspira a obtener. La identidad es lo que hace única y singular a la marca, y la diferencia de las demás.
Brand Image: Es una representación mental de los atributos y beneficios percibidos por el producto o marca. Es un fenómeno multidimensional que depende de cómo se perciben tales atributos y beneficios.
Brand leader: Marca de producto que posee la mayor participación del mercado.
Brand loyalty: Fidelidad de marca.
Brand manager: Gerente de producto, jefe de producto.
Brand name recall: En investigación, recuerdo de la marca, traer a flote desde la memoria.
Brand positioning: Posicionamiento de la marca.
Brand preference: Preferencia de marca.
Brand salience: Notoriedad. Facilitar predisposición del consumidor a la compra. Nombre de la teoría de venta blanda de sobre funcionamiento de la publicidad y dinámica del mercado de Andrew S.C. Ehrenberg.
Brand Switching: El cambio de marca supone un proceso de decisión del comprador, que le lleva a adquirir una marca distinta a la habitual. Puede ser debido a las siguientes causas: Insatisfacción con la marca actual. Mejores prestaciones del producto de otra marca. Oferta (precio, condiciones, etc.) más favorable de una marca competidora.
Branding: La práctica de crear prestigio y gran valor a un producto con apoyo de marketing; dicha marca puede estar asociado o no al nombre de la empresa.
Brief(ing): Informe, instrucciones, resumen, sumario.
Brochure: Folleto, catálogo, manual, prospecto.
Budget: Presupuesto, fondos.
Busorama: Publicidad en autobuses urbanos.
Bus shelter advertising: Publicidad en las paradas del autobús -por ejemplo, marquesinas.
Bus side: Espacio publicitario en el lateral de un autobús, normalmente de 5,3 x 0,5 m.
Buyer: Comprador de medios o de espacios.
Buying decision: Elección de un producto o servicio. La compra es el resultado de un proceso de decisión de mayor o menor complejidad y duración.
Buying Habit: Es el modo acostumbrado de comportarse el comprador con respecto a los lugares de compra, desplazamientos, tipos de establecimientos visitados, frecuencia de compra, momento de la compra y clases de productos adquiridos, así como los criterios de elección que regularmente utiliza y las actitudes y opiniones que suele tener sobre los establecimientos comerciales
Buying Intention : Fase previa a la decisión de compra, en la que el consumidor manifiesta una inclinación o propensión a comprar un determinado producto.
